Сочетание «на сегодняшний день» мы слышим постоянно. Есть ли в этом выражении ошибка?
Любой язык, в том числе и русский, стремится избежать лексического повтора — повторения корней — «масла масленого». Вот и в сочетании «на сегоДНЯшний ДЕНь» мы видим и слышим повтор корня «день». К сожалению, это избыточное словосочетание попало из канцелярской (официально-деловой) речи в речь журналистов, а значит, в народ. Возможно, оно станет литературным, но пока этого не произошло, постараемся его не использовать.
Выйти из сложившегося затруднения легко: заменить синонимами сегодня, на данный момент, в настоящее время, в настоящий момент, сейчас. А можно вообще обойтись без него: используемый глагол или краткое причастие в настоящем времени и так показывает, что нечто происходит именно сейчас. Сравните: На сегодняшний день собрано 20 подписей в поддержку этого законопроекта… / Собрано уже 20 подписей в поддержку этого законопроекта…
Итак, в настоящее время не рекомендуется (но не запрещается!) использовать словосочетание «на сегодняшний день» в литературной речи из-за смыслового повтора и неблагозвучия.
Оставить комментарий